-
1 wrath
n1) гнів; лють; глибоке обуренняthe day of wrath — рел. день гніву, страшний суд
2) заст. запал* * *I nгнів, лютьthe day of wrath — peл. день страшного суду
IIslow to wrath — незворушний, добродушний
apx. = wrathful -
2 anger
1. nгнів, лють; роздратування2. v1) сердити, злити, викликати гнів, гнівити2) роздратовувати, викликати роздратування (запалення)* * *I n1) гнів, лють; ( сильне) роздратування2) icт. подразнення, запалення; ( пекучий) більII v1) сердити, злити, викликати ( чий-небудь) гнів; дратувати; гніватися, злитися; розпалятися2) icт. викликати подразнення, запалення -
3 enragement
nлють; скаженість, шаленість; нестримний гнів* * *nлють; нестримний гнів -
4 furiosity
-
5 furiousness
nлють; шал; несамовитість; оскаженіння; шаленство, сказ* * *nлють; шаленство -
6 ire
n поет.гнів, лють, лютість; прикрість; злість, злоба* * *n; поет.гнів; лють -
7 rabidity
n1) сказ, водобоязнь2) лють, нестямність* * *nсказ; водобоязнь; лють, шаленство, гідрофобія -
8 rage
1. n1) лють; гнів; несамовитістьto put smb. into a rage — розлютити, розгнівити когось
2) шаленство, нестямність3) пристрасть, пристрасне прагнення (до чогось — for)4) спалах, вибух6) запал; бойовий дух7) поет. божевілля, безумство8) поет. екстаз; натхнення9) похіть10) повінь, потоп; приплив2. v1) бути в гніві (в люті); шаленіти, казитися від злостіto rage at (against) smb., smth. — злитися (гніватися) на когось, на щось
2) бушувати, лютуватиto rage oneself out — заспокоїтися, вщухнути (про бурю)
* * *I n1) лють, гнів, скаженість2) шаленство (вітру, вогню)3) ( for) пристрасть; палке прагнення ( до чого-небудь)4) вибух, спалах (горя, почуттів)5) ( the rage) поголовне захоплення ( чим-небудь); схиблення ( на чому-небудь)6) запал, жар; бойовий дух7) пoeт. екстаз (пророка, поета); натхнення8) повінь, потоп; приплив9) icт.,; пoeт. божевілляII v1) бути в гніві, у люті; рвати е метати; біситися від злості; шаленіти ( to rage and fume)2) бушувати, лютувати (про бурю, епідемію) -
9 towering
adj1) високий; що височить2) що збільшується, зростає3) жахливий; несамовитий; надмірний4) поет. піднесений, величний* * *a1) високий; що підноситьсяa towering hill on the plain — горб, пануючий над рівниною
2) жахливий, несамовитий; надмірнийtowering rage — сальна /несамовита/ лють
3) видатний; великийtowering achievement — найбільше ( наукове) досягнення
4) пoeт. піднесений -
10 violence
n1) сила; несамовитість; нестямність; шаленість, лють; жорстокість2) насильство; примус, примушування3) фізичне насильство; биття; бешкетування; хуліганські дії4) зґвалтуванняto offer violence — юр. зґвалтувати
5) ображення, скривдження* * *n.1) насильство, примус; to use violence застосовувати силу /насильство/; mіngled persuasіon and violence сполучення переконання і примусу; фізичне насильство; побиття; буйство; хуліганські дії; robbery wіth violence збройний грабіж; crіme or violence юр. насильницький злочин; to handle smb. wіth violence застосувати на кому-н. фізичне насильство ( бити); to resort to violence вдатися до насильства; to dіe by violence умерти насильницькою смертю; зґвалтування2) образа (особл. дією); violence to a superіor військ. образа начальника3) сила, шаленство; лють, запеклість; violence of passіons [of emotіons] шаленство пристрастей [почуттів]; violence of an explosіve гірн. сила вибухової речовини; to attack an enemy wіth violence люто нападати на ворога; вести запеклий наступ на супротивника; the wіnd blew wіth great violence вітер віяв з величезною силою * to do violence to smth. порушувати що-н.; to do violence to reason йти всупереч розуму; to do violence to one’s conscіence йти проти совісті; заглушити голос совісті; ображати; to do violence to a person’s feelіngs ображати чиїсь почуття; do violence to no man рел. нікого не кривдьте; псувати, спотворювати; to do violence to a text спотворювати текст; to do violence to truth псувати істину; псувати, завдавати шкоди; these boxlіke buіldіngs do violence to the cіty ці будинки-коробки псують вид міста -
11 wrath
I nгнів, лютьthe day of wrath — peл. день страшного суду
IIslow to wrath — незворушний, добродушний
apx. = wrathful -
12 angriness
-
13 bait
1. n1) принада; наживка2) спокуса; спокушанняto jump at the (to swallow the) bait — попастися на гачок
3) отрута для пацюків (комах тощо), інсектицид; засіб для знищення гризунів4) їжа, закуска (в дорозі)5) корм (для коней)6) привал, відпочинок7) годування коней (у дорозі)8) цькування собаками2. v1) цькувати собаками2) піддавати цькуванню (переслідуванню); дражнити, дратувати; не давати спокою3) насаджувати наживку на гачок4) ловити на вудочку5) годувати коней (у дорозі)6) робити привал (відпочинок)7) зупинятися; жити тимчасово (десь)8) затримуватися9) заманювати, принаджувати; спокушати* * *I [beit] n1) принада; наживка2) спокуса3) отрута для пацюків, комах; інсектицид; засіб для знищення гризунів5) cл. гнів, лютьII v2) ловити на вудочку, на принаду3) зваблювати, спокушати5) цькувати; переслідувати; мучити, не давати спокою; дражнити, кепкуватиIII = bate IV -
14 bate
n ч. ім'яБейт (зменш. від Bartholomew)* * *I nзаст. зменшення, зниження; відрахуванняII v1) зменшувати; скорочувати2) опускати, знижувати3) притупляти4) слабшати, хиріти; вгасатиIII vпом'якшити ( шкіру)IV v1) миcл. бити або змахувати крилами ( про сокола)2) тріпотіти, битисяV nлють, гнів -
15 bitterness
-
16 blindfold
1. nпов'язка (полуда) на очах2. adj1) з зав'язаними очима2) що діє наосліп; нерозсудливий3. adv1) з зав'язаними очима2) наосліп, всліпу; нерозсудливо4. v1) зав'язувати очі* * *I n II a2) який діє наосліп, безрозсуднийIII adv2) наосліп3) нерозважливоIV v2) засліплювати; заважати побачити ( що-небудь) або розібратися ( у чому-небудь) -
17 chafe
1. n1) садно2) роздратування3) заст. гнів, лють; шаленство2. v1) терти, розтирати; втирати2) натирати, стирати3) протирати, зношувати4) тертися (об щось — on, upon, against)5) дратуватися; гарячкувати; нервувати6) гріти, нагрівати; підігрівати* * *I n1) садно; потертість ( шкіри); подразнення шкіри3) зношування ( при терті)II v1) терти, розтирати; втирати2) натирати, стиратиbadly chafed — стертий, здертий
3) перетирати; зношувати ( тертям); (on, upon, against) тертися ( об що-небудь- про тварину)4) (at, under) дратуватися; гарячитися, нервувати; дратувати, злити -
18 diabolism
n1) чаклування, чорна магія2) чортовина; культ сатани3) диявольська злість, лють4) одержимість, шаленство* * *n1) чаклунство, чорна магія2) сатанізм, культ сатани3) одержимість, біснуватість4) сатанинська злоба, лютість -
19 ferocity
nжорстокість; лютість, лють; дикість* * *nжорстокість, лютість; дикість -
20 firework
n1) pl феєрверк2) pl блиск розуму; феєрверк дотепних зауважень3) pl гнів, лють
См. также в других словарях:
лють — злоба Словарь русских синонимов. лють сущ., кол во синонимов: 3 • злоба (26) • мороз (40) … Словарь синонимов
лють — лють, и … Русский орфографический словарь
лють — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
лють — і, ж. 1) Те саме, що лютування I. 2) Почуття роздратування, злості, гніву. || на кого, до кого, проти кого. Таке почуття, спрямоване на кого небудь. 3) чого, яка. Надзвичайної сили вияв (про мороз, негоду тощо) … Український тлумачний словник
лють — [л ут ] т і, ор. т :у … Орфоепічний словник української мови
лють — тюль (ткань) … Краткий словарь анаграмм
лють — 1) (почуття сильного обурення, роздратування, гніву), лютість, розлюченість, розлютованість, лютощі мн., скаженість, іритація Пор. гнів, злість 1), несамовитість 2) див. злість 1) … Словник синонімів української мови
фурія — лють, гнів, гнівна жінка … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
злоба — См. вражда, гнев выместить злобу, гореть злобой, довлеет дневи злоба его, излить злобу, сорвать злобу, таить злобу... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. злоба вражда, гнев,… … Словарь синонимов
злість — 1) (почуття сильної недоброзичливости, ворожнечі до кого н.), злоба, озлобленість, жовч, лють, розлюченість, лютощі мн., шал, шаленство Пор. лють 1), неприязнь 2) див. гнів … Словник синонімів української мови
лютый — I •• [зверь, др. русск., Владим. Моном., СПИ, также Парижск. словарь московитов 1586 г., в знач. рысь ; см. Ларин, Памяти Щербы, Л., 1951, стр. 192. – Т.] II лютый лют, люта, люто, укр. лютий, блр. люты сердитый , др. русск., ст. слав. лютъ… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера